pikolint: In Hawaiian, piko means navel, belly button, or umbilical cord–the point marking one’s connection to one’s mother. It can also signify the summit of a mountain, or borderlands. Like the belly button, which has no obvious function, pikolint is a virtual point for connection, for prodding and poking fun. And lint, of course, is the wax, dust, or fluff that accumulates in the piko, those everyday stuff that we overlook.
dori kiyomi aspuru-takata: Dori is my full first name, not a shortened version of a longer name, although some childhood friends of mine couldn’t resist truncating it further to “Dor.” I prefer my name Dori, although hearing “Dor” from old friends brings back memories. “Kiyomi” means clean and beautiful in Japanese. My parents were hopeful for me. I adopted “Aspuru” from my husband Alán when we married, and “Takata” is my family name, which I found as hard to give up as my past history.
ooo how do I have a website? how do you upkeep it? Oh my gosh hours can pass.
Shell
Hi, Shelley!
We can help you set up a site on WordPress (what Alán and I are using), but there are other sites like blogger.com that are easy to set up and use right away. You could start your own personal blog in minutes! It works in almost the same way as the Tech Lab School site you’re using now. Noemí has a blog too (take a look at the links in the sidebar here). Check it out!
Nice to see that you’re doing awesome! Just wanted to leave a message. It is good to know that people like you and your hubby are making a difference in this world. It lets people have hope for the future.
) I hope you have fun and take care! Until the next 10 years, . . . nos vemos!
By the way,. . . si tu esposo fue de Mexico, tu puede hablar en muchas idiomas ahora, verdad?!
Divertete y Cuidate por esto vida esta la unico vida tenemos.
Yeah, I know, I don’t speak the greatest Spanish but, I try.
)